Издательский дом Медина Официальный сайт
Поиск rss Написать нам

Новости партнеров:

Рамазановские чтения №5 (2010)
13.11.2011

Почему в Коране есть аяты, схожие с Библией?

Марат Зинурович Хайретдинов,
руководитель аналитического отдела
Департамента науки и образования ДУМЕР

Вопрос схожести аятов Корана и стихов Библии не раз вставал перед теми, кто пытается найти Истину. И не раз приходилось слышать о якобы «копировании» мусульманами Библии. Однако при ближайшем рассмотрении становится ясно, что такая позиция является следствием крайне субъективного подхода.

Самый ясный ответ находится непосредственно в основах мусульманского вероучения (акиды). Как известно, основы Веры в исламе заключены в следующих словах: «Уверовал я в Единого Бога (т. е. Аллаха), и в Его ангелов, и в Его Писания, и в Его Посланников, в Последний день, в предопределение добра и зла от Аллаха Всевышнего, и в воскрешение после смерти». Осмысление данной фразы сняло бы все те сомнения, из-за которых и возникают предположения о якобы «переписывании» аятов Корана. Что означает «Вера в Его Писания и Его Посланников»? Это означает тот факт, что, согласно исламскому вероучению, Всевышний Аллах избирал среди людей наиболее любимых Им, делая их Своими посланниками, и ниспосылая некоторым из них Свои Откровения. Среди них были и общеизвестные пророки, например: Нух (Ной), Ибрахим (Авраам), Муса (Моисей), Иса (Иисус), и другие.

Итак, даже просто основы мусульманского вероучения дают ответ всем критикам и сомневающимся в подлинности Корана в том, что он является Божьим Откровением, а не компиляцией библейских стихов. Откровение Аллаха на протяжении всех веков было единым. И Коран является подтверждением, дополнением, завершением и дальнейшим разъяснением одного единого Откровения, которое ниспосылалось Единым Истинным Богом во все времена. Мусульмане верят в то, что такие Писания как Тора (ат-Таура), Псалтырь (аз-Забур) и Евангелие (аль-Инджиль) действительно были ниспосланы Всевышним Аллахом пророкам Моисею (Мусе), Давиду (Давуду) и Иисусу (Исе) соответственно.

Мусульмане верят, что Библия изначально содержала в себе Божественные Откровения и потому, изучая и исследуя ее, можно найти такие цитаты, которые наглядно показывают не просто параллели Иудаизма, Христианства и Ислама, но — истинные корни Божественных религий. Например:

— о запрете на свинину, о том, что это животное является нечистым для людей, сказано во Второзаконии, а также в книге Левит;

— о молитве Иисуса: «И отошед немного, пал на лице Свое, молился и говорил: «Отче Мой!» «Пал на лице» — означает, что он делал земной поклон;

— о непосредственных словах Иисуса, которые однозначно дают понять, о чем он проповедовал: «Господь Бог наш есть Господь единый и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею» (Евангелие от Матфея).

Попытаемся взглянуть на изучаемую нами тему и с другой стороны: «Существуют ли библейские стихи на тех языках, на которых они ниспосылались?» Известно, что к некоторым из них до сих пор отсутствует всеобщий доступ (например, «Кумранские рукописи»). Более того: 1) сами иудеи признают, что Тора, ниспосланная Моисею, была утеряна; 2) даже та версия Торы, которую считают восстановленной, на языке оригинала отсутствует; 3) Евангелие, ниспосланное непосредственно Иисусу, не сохранилось — нет Евангелия от Иисуса.

Все это и стало одной из причин ниспослания Последнего Писания от Всевышнего Аллаха — благородного Корана. «Мы ниспослали тебе Писание с истиной в подтверждение того, что было до него из Писания, сберегая его» (сура «Аль-Маида», аят 48).

После того как были искажены предыдущие Откровения Аллаха, возникла необходимость в подтверждении и подкреплении подлинности истинного Писания. Коран был ниспослан Пророку Мухаммаду и для того, чтобы объединить спорящие между собой группы, ибо благая весть о Едином Боге ведет к объединению человечества. Всевышний говорит: «Мы ниспослали тебе Писание, дабы ты разъяснил им то, в чем они разошлись во мнениях, а также как руководство к прямому пути и милость для верующих» (сура «Ан-Нахль», аят 64).

Однако у сомневающихся может возникнуть вопрос: «А сохранился ли Коран в своем первозданном виде, не исказился ли и он?» В Коране Всевышний не только говорит нам о том, что «религия Его стала полноценной» (сура «Аль-Маида», аят 3), но и предлагает всем сомневающимся принять Его вызов: «Если же вы сомневаетесь в том, что Мы ниспослали… то сочините одну подобную суру и призовите своих свидетелей помимо Аллаха, если вы говорите правду. Если же вы этого не сделаете — а вы никогда этого не сделаете, — то побойтесь адского огня, растопкой которого являются люди и камни» (сура «Аль-Бакара», аяты 23–24). Следует отметить, что вызов этот был принят некоторыми глупцами и гордецами, вознамерившимися создать что-то, похожее на Коран. И, естественно, это окончилось полным провалом — их сочинения так и остались уделом изучения немногочисленных историков, поскольку не было у них самого главного — Божественного вдохновения. Также необходимо сказать и о том, что в мире не существует разных версий Корана — все суры и аяты располагаются именно так, как их расположил сам Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Всевышнего). А язык Корана является тем же самым классическим арабским языком, на котором разговаривал Пророк. И как бы ни пытались некоторые историки и археологи доказать несостоятельность Корана, у них это нисколько не получается. Что же касается переводов, то естественно, что перевод никогда не может заменить собой оригинал и целью переводчиков всегда являлась лишь попытка поточнее, насколько это возможно, донести смысл текста до тех, кто не может прочитать и понять его на языке оригинала.

Когда мусульмане говорят том, что религией всех пророков был Ислам, то, в том числе имеется в виду и что все пророки и посланники проповедовали «смирение» перед волей Всевышнего. Разве станет кто-либо спорить с тем, что пророки Ной, Авраам, Моисей или Иисус проповедовали «смирение»? Но ведь слово «Ислам» как раз это и означает. А тот, «кто смирился» перед волей Всевышнего является «муслимом». Следовательно «муслимами» (т. е. мусульманами) являлись как сами пророки, так и те, кто за ними последовал, поскольку все они проявляли смирение с Божественной волей, которую несли в мир все пророки и посланники. Особенно хорошо это видно на примере пророка Ибрахима: «Не был Ибрахим ни иудеем, ни христианином. Он был искренним верующим, смиренным и не был из числа многобожников» (сура «Семейство Имрана», аят 67). И действительно Ибрахима (Авраама), который был истинным посланником Всевышнего, никак нельзя причислить ни к иудеям, ни к христианам, ибо он жил задолго до того, как были ниспосланы Тора и Евангелие. Однако его можно назвать «муслимом» (т. е. мусульманином), так как это слово означает «человека, смирившегося перед волей Всевышнего».

На самом деле у христиан и мусульман есть много общего. И одни, и другие верят в то, что:

1) Бог — Один, Он — Всемогущий, Творец, Создатель, Всевышний, Милостивый, Милосердный;

2) Иисус есть Христос (Мессия — по ар. «Масих»), рожденный Девой Марией без физического отца;

3) верят в ангелов (например, архангел Гавриил — в исламе Джибраил и т. д.);

4) в Священные Книги, в том числе в Тору, Псалтырь и Евангелие;

5) верят во всех пророков — как в тех, в которых верят иудеи (Авраам, Моисей, Илия и др.), так и в тех, в которых верят христиане (Захария, Иоанн Предтеча, Иисус);

6) с уважением относятся к Деве Марии (в исламе — Марьям);

7) верят во второе пришествие Иисуса перед Концом Света;

8) в Судный День;

9) в загробную жизнь, в Рай и Ад.

Многие из предписаний, которые существуют в Исламе, можно найти и в Христианстве, например, о ношении головного убора женщинами. Запреты на пьянство (а в Христианстве он тоже существует — пусть это и не «сухой» закон, как в Исламе, тем не менее пьянство как таковое запрещается); на добрачные половые отношения; на воровство и убийство; на богохульство; на сжигание покойных; на такой смертный грех, как самоубийство, — все эти запреты являются общими и объединяющими для представителей мировых религий.

Необходимо понять, что Ислам — это не религия, замкнутая узким кругом избранных, которая никого не допускает в свои ряды; напротив, он открыт для всех. В нем разрешены и допустимы любые общественные связи и отношения, включая и заключения межнациональных и межрелигиозных браков. Мусульманин может жениться на женщине из рядов «людей Писания» при соблюдении тех же условий, как если бы он женился на мусульманке, т. е. он обязан обеспечить ее экономическое и моральное положение (и даже право сохранения ею своей религии), а не просто идти на поводу похотливых побуждений и физических влечений. Что же касается мусульманок, то запрет на вступление в брак с немусульманином служит для ее же защиты, поскольку при этом ущемлялся и утрачивался бы ее статус как мусульманки, ведь обычно жена принимает религию мужа и его окружения.

Поэтому мусульмане должны, обязаны почтительно и уважительно относиться к современной Библии (Новому и Ветхому Заветам), хотя и не принимая при этом сами доктрины ортодоксального Христианства и Иудаизма. И согласно исламскому мировоззрению мусульмане следуют истинным традициям Ибрахима, а все самое ценное и значимое из предшествующих Откровений собрано в учении последнего из Пророков (мир им всем и благословение Всевышнего). Тем не менее мусульмане должны протягивать руку дружбы всем, кто искренне и с симпатией относится к Исламу. Поскольку согласно словам Всевышнего: «Аллах не запрещает вам быть добрыми и справедливыми с теми, кто не сражался с вами из-за религии и не изгонял вас из ваших жилищ. Воистину, Аллах любит беспристрастных» (сура «Аль-Мумтахана», аят 8). Пророк Мухаммад же велел своим последователям проявлять милосердие не только к своим родственникам или знакомым, не только по отношению к мусульманам, но и по отношению ко всем людям, о чем четко и ясно говорится в одном из достоверных хадисов: «Ни за что не уверовать вам (по-настоящему), пока не станете вы проявлять милосердие друг к другу. И, поистине, это не то милосердие, которое каждый из вас проявляет по отношению к своему товарищу, но милосердие по отношению к людям вообще, милосердие по отношению ко всем».



М

Медина аль-Ислам
Газета мусульман Евразии

М

Ислам Минбаре
Трибуна ислама —
Всероссийская газета мусульман

А

Аль-Минбар

И

Ислам в Российской Федерации

Серия энциклопедических словарей

Ж

Минарет

Ежеквартальный евразийский журнал мусульманской общественной мысли

КНИЖНЫЕ НОВИНКИ:
  • Вера и добродетель. Книга II из цикла «Проповеди» /И. А. Зарипов/
  • Коранический гуманизм. Толерантно-плюлистические установки /Ибрагим, Тауфик Камель/
  • История Корана и его сводов /Муса Бигиев/
  • Пустыня внемлет Богу: хрестоматия /сост. М. И. Синельников/
  • Исламская мысль: традиция и современность. Религиозно-философский ежегодник. Вып. 1(2016)
Д
Ислам: Ежегодный официальный журнал Духовного управления мусульман Российской Федерации
Фаизхановские чтения
Мавлид ан-Набий
Форумы российских мусульман
 
Рамазановские чтения
Фахретдиновские чтения
Хадж российских мусульман
Современные проблемы и перспективы исламоведения и тюркологии
Ислам на Нижегородчине
Миграция и антропоток  на евразийском пространстве
Х
В Вашем браузере не установлен компонент Adobe Flash Player, поэтому Вы не можете увидеть отображаемую здесь информацию.

Чтобы уставновить Adobe Flash Player перейдите по этой ссылке
Н

ИД «Медина» награжден почетной грамотой за активную книгоиздательскую деятельность

Р

Информационные партнеры

www.dumrf.ru | Мусульмане России Ислам в Российской Федерации islamsng.com www.miu.su | Московский исламский институт
При использовании материалов ссылка на сайт www.idmedina.ru обязательна
© 2009 Издательский дом «Медина»
закрыть

Уважаемые читатели!

В связи с плановыми техническими работами наш сайт будет недоступен с 16:00 20 мая до 16:00 21 мая. Приносим свои извинения за временные неудобства.