Издательский дом Медина Официальный сайт
Поиск rss Написать нам

Новости партнеров:

Коран и его тафсир — Сура 1: Открывающая книгу
24.02.2009

СУРА 1
ОТКРЫВАЮЩАЯ КНИГУ1

 

Сура 1 Открывающая книгу

 

1. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!2

2. Хвала Аллаху, Господу3 миров,

3. Милостивому, Милосердному,

4. Властелину в День суда!

5. Тебе мы поклоняемся4 и Тебя просим о помощи!

6. Веди5 нас прямым путем,

7. путем тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, кто навлек на себя гнев6, и не заблудших7.

 

1 По общему мнению [богословов], эта глава по достоинству служит началом Корана в качестве краткого вступления. В замечательно исчерпывающих, до­ходчивых, сжатых и выразительных словах отражается связь человека с Богом в высшем духовном созерцании и молитвенном служении Всевышнему. В нашем духовном сознании такими первыми словами являются слова хвалы. Если хвала исторгается из глубины нашей души, то мы, стремясь к совершенству, как бы возносимся над самими собой, над нашей греховностью. Тогда в наших глазах — благодать, мир и гармония. Мы очищены от зла, раздора, мятежности, которых для нас не существует, так как наши глаза воздеты вверх в воздаянии хвалы. Тогда мы лучше ощущаем проявления Божественной сущности (Божественного проявления) (аяты 2–4). Такая одухотворенность ведет нас к состоянию безусловного признания и почитания Все­вышнего (аят 5). Наконец, следует молитва о водительстве Всевышнего и суждение о том, что такое водительство значит (аяты 6–7).

Аллах не нуждается ни в какой хвале — Он выше всякой хвалы. Ему не нужны никакие просьбы — Он знает наши нужды лучше нас. Его щедроты открыты нам без просьб — как пра­веднику, так и грешнику. Молитва служит нашему духовному воспитанию (просвещению), утешению и укреплению в вере.

Поэтому слова этой суры даны в той форме, в которой мы должны произносить их. Когда мы достигаем просветленного состояния, эти слова рождаются у нас естественно.

2 Арабские слова ар-Рахман и ар-Рахим (в значении «Милостивейший» и «Милосерднейший») являются выразительными формами, отражающими различные проявления Божеской милости. Арабская выразительная форма более соответствует передаче таких Божественных проявлений, чем данные определения в превосходной степени [полнее и точнее передаваемые русскими определениями «Всемилостивейший» и «Наимилосерднейший», тем более непревзойденным выражением «Бог есть Любовь». — Комм. ред.] — их использование подразумевает сравнение с другими существами или явлениями, или с другими указаниями времени и места, тогда как нет существа или явления, подобного Богу, независимого от времени или мес­та. Милость может подразумевать жалость, сострадательное долготерпение и прощение — все, в чем нуждается грешник и что в избытке являет Господь Всемилостивейший. Но существу­ет также и проявление милости, как бы предшествующее возникающей необходимости. К таким проявлениям относится посто­янно бдительное милосердие, которое Господь Милосерднейший изливает на все свои создания, защищая, сохраняя, оберегая и направляя их к высшей жизни путем самосовершенствования, путем истины, озаренным Божественным светом. Поэтому определение ар-Рахман (Всемилостивейший) употребляется толь­ко применительно к Аллаху, а определение ар-Рахим (Милосерднейший) имеет более общее значение и может так­же использоваться применительно к людям. Для того чтобы побудить нас к размышлениям о таких безграничных дарах Ал­лаха, выражение «во имя Аллаха Всемилостивейшего и Милосерднейшего» ставится перед каждой сурой Корана (за исключе­нием девятой) и произносится перед каждым действием мусуль­манина, который посвятил свою жизнь Аллаху и возложил свою надежду на Его милость.

Имеется расхождение во мнениях, следует ли нумеровать выражение Бисми-ллях как отдельный аят. Согласно общепринятому мнению, это выражение является частью Корана. Поэтому лучше помещать его под отдельным номером в первой суре; в последующих же сурах оно используется как введение или заглавие и потому не нумеруется.

3 Арабское слово Рабб, обычно переводимое как «господин» или «повелитель», подразумевает также значения, которые можно перевести такими глаголами, как «лелеять», «поддерживать», «доводить до совершенства». Всевышний про­являет заботу о всех созданных им мирах.

Существует множество миров — астрономических и физических, миров мысли, миров духовных и т. д. И для каж­дого из них Аллах является Единым и Вездесущим. Мы отража­ем только одну сторону, когда говорим «в Нем мы пребываем, движемся и живем». Мистическое разделение таких значений, как 1) назут — человеческий мир, постигаемый чувствами, 2) малякут — невидимый мир ангелов, и 3) ляхут — Божественный мир действительности, требует для соответст­вующего объяснения целого тома.

4 Когда мы постигаем душой любовь и заботу Алла­ха, Его милосердие и милость, Его могущество и спра­ведливость (как Господина Судного дня), это немедленно по­буждает нас склониться в благоговении и узреть наши несовер­шенства и всемогущество Всевышнего. Выразительная форма означает, что мы не только достигаем состояния благоговения перед Всевышним и испрашиваем Его помощь, но также и то, что мы боготворим только Аллаха и обращаемся за помощью только к Нему — ибо только Он достоин нашей всецелой пре­данности и только Он может помочь нам. Множественное число (местоимение «мы») указывает на то, что мы связываем себя со всеми, кто устремляет свои помыслы к Всевышнему, таким об­разом укрепляя в вере нас самих, а также всех истинно право­верных в едином братстве.

5 Если мы используем для перевода слово «вести», мы должны сказать: «Веди нас к предназначенной цели прямым путем» — ибо мы можем бродить бесцельно, но первый же шаг должен вывести нас на истинный путь; однако такой путь час­то оказывается узким или крутым, и множество людей старается его избежать (сура 90:11). Однако в силу людской испорченности прямой путь иногда охаивается, предается осмеянию и отдается предпочтение пути окольному, кривому. Как мы должны рассуждать? Мы должны обращаться к Аллаху и руководствовать­ся Его водительством. Обладая некоторым духовным опытом, мы узрим, кто из людей озарен светом милосердия Аллаха, и кто пребывает во тьме ярости и ненависти. Это также укрепит верность нашего суждения.

6 Заметьте, что слова, обозначающие «милость», «милосердие», постоянно и усиленно употребляются при упоминании Аллаха. Слова же, обозначающие «ярость», «ненависть», «зломыслие», являются неодухотворенными и как бы лишены определенной принадлежности. В одном случае милость Все­вышнего позволяет нам выйти из нашей духовной пустыни, не­мощи. В другом случае наши собственные действия ведут нас к ответственности за проявления ярости, ненависти, зломыслия, то есть качеств, противоположных милосердию, умиротворен­ности и гармонии.

7 Можно ли разделить подобные греховные проявления на два вида? То есть те, которые следует отнести к тьме, ярости, ненависти, зломыслию, и те, которые следовало бы охарактери­зовать как блуждание в стороне от пути истинного? Грешники, относящиеся к первому виду, сознательно нарушают законы Всевышнего; вторые же сбиваются с пути истинного по не­брежности и безволию. И те, и другие отвечают за свои дейст­вия, ошибки и прегрешения. Тем и другим противостоят люди, озаренные милосердием Всевышнего — ибо Его милосердие не только защищает их от значительных грехов (если они только вверяют себя Его воле), но также не дает им отступать от пути истинного на ложные и пагубные тропы искушения, соблазна и беззаботности. Выигрыш или прибыль, обретенные неверным путем, не следует принимать за дары, сопутствующие истинному пути, однако их можно истолковать как своего рода защиту таких людей Милосердным Аллахом от двух вышеуказанных более пагубных прегрешений.



М

Медина аль-Ислам
Газета мусульман Евразии

М

Ислам Минбаре
Трибуна ислама —
Всероссийская газета мусульман

А

Аль-Минбар

И

Ислам в Российской Федерации

Серия энциклопедических словарей

Ж

Минарет

Ежеквартальный евразийский журнал мусульманской общественной мысли

КНИЖНЫЕ НОВИНКИ:
  • Вера и добродетель. Книга II из цикла «Проповеди» /И. А. Зарипов/
  • Коранический гуманизм. Толерантно-плюлистические установки /Ибрагим, Тауфик Камель/
  • История Корана и его сводов /Муса Бигиев/
  • Пустыня внемлет Богу: хрестоматия /сост. М. И. Синельников/
  • Исламская мысль: традиция и современность. Религиозно-философский ежегодник. Вып. 1(2016)
Д
Ислам: Ежегодный официальный журнал Духовного управления мусульман Российской Федерации
Фаизхановские чтения
Мавлид ан-Набий
Форумы российских мусульман
 
Рамазановские чтения
Фахретдиновские чтения
Хадж российских мусульман
Современные проблемы и перспективы исламоведения и тюркологии
Ислам на Нижегородчине
Миграция и антропоток  на евразийском пространстве
Х
В Вашем браузере не установлен компонент Adobe Flash Player, поэтому Вы не можете увидеть отображаемую здесь информацию.

Чтобы уставновить Adobe Flash Player перейдите по этой ссылке
Н

ИД «Медина» награжден почетной грамотой за активную книгоиздательскую деятельность

Р

Информационные партнеры

www.dumrf.ru | Мусульмане России Ислам в Российской Федерации islamsng.com www.miu.su | Московский исламский институт
При использовании материалов ссылка на сайт www.idmedina.ru обязательна
© 2009 Издательский дом «Медина»
закрыть

Уважаемые читатели!

В связи с плановыми техническими работами наш сайт будет недоступен с 16:00 20 мая до 16:00 21 мая. Приносим свои извинения за временные неудобства.