СУРА 1
ОТКРЫВАЮЩАЯ КНИГУ1
1. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!2
2. Хвала Аллаху, Господу3 миров,
3. Милостивому, Милосердному,
4. Властелину в День суда!
5. Тебе мы поклоняемся4 и Тебя просим о помощи!
6. Веди5 нас прямым путем,
7. путем тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, кто навлек на себя гнев6, и не заблудших7.
1 По общему мнению [богословов], эта глава по достоинству служит началом Корана в качестве краткого вступления. В замечательно исчерпывающих, доходчивых, сжатых и выразительных словах отражается связь человека с Богом в высшем духовном созерцании и молитвенном служении Всевышнему. В нашем духовном сознании такими первыми словами являются слова хвалы. Если хвала исторгается из глубины нашей души, то мы, стремясь к совершенству, как бы возносимся над самими собой, над нашей греховностью. Тогда в наших глазах — благодать, мир и гармония. Мы очищены от зла, раздора, мятежности, которых для нас не существует, так как наши глаза воздеты вверх в воздаянии хвалы. Тогда мы лучше ощущаем проявления Божественной сущности (Божественного проявления) (аяты 2–4). Такая одухотворенность ведет нас к состоянию безусловного признания и почитания Всевышнего (аят 5). Наконец, следует молитва о водительстве Всевышнего и суждение о том, что такое водительство значит (аяты 6–7).
Аллах не нуждается ни в какой хвале — Он выше всякой хвалы. Ему не нужны никакие просьбы — Он знает наши нужды лучше нас. Его щедроты открыты нам без просьб — как праведнику, так и грешнику. Молитва служит нашему духовному воспитанию (просвещению), утешению и укреплению в вере.
Поэтому слова этой суры даны в той форме, в которой мы должны произносить их. Когда мы достигаем просветленного состояния, эти слова рождаются у нас естественно.
2 Арабские слова ар-Рахман и ар-Рахим (в значении «Милостивейший» и «Милосерднейший») являются выразительными формами, отражающими различные проявления Божеской милости. Арабская выразительная форма более соответствует передаче таких Божественных проявлений, чем данные определения в превосходной степени [полнее и точнее передаваемые русскими определениями «Всемилостивейший» и «Наимилосерднейший», тем более непревзойденным выражением «Бог есть Любовь». — Комм. ред.] — их использование подразумевает сравнение с другими существами или явлениями, или с другими указаниями времени и места, тогда как нет существа или явления, подобного Богу, независимого от времени или места. Милость может подразумевать жалость, сострадательное долготерпение и прощение — все, в чем нуждается грешник и что в избытке являет Господь Всемилостивейший. Но существует также и проявление милости, как бы предшествующее возникающей необходимости. К таким проявлениям относится постоянно бдительное милосердие, которое Господь Милосерднейший изливает на все свои создания, защищая, сохраняя, оберегая и направляя их к высшей жизни путем самосовершенствования, путем истины, озаренным Божественным светом. Поэтому определение ар-Рахман (Всемилостивейший) употребляется только применительно к Аллаху, а определение ар-Рахим (Милосерднейший) имеет более общее значение и может также использоваться применительно к людям. Для того чтобы побудить нас к размышлениям о таких безграничных дарах Аллаха, выражение «во имя Аллаха Всемилостивейшего и Милосерднейшего» ставится перед каждой сурой Корана (за исключением девятой) и произносится перед каждым действием мусульманина, который посвятил свою жизнь Аллаху и возложил свою надежду на Его милость.
Имеется расхождение во мнениях, следует ли нумеровать выражение Бисми-ллях как отдельный аят. Согласно общепринятому мнению, это выражение является частью Корана. Поэтому лучше помещать его под отдельным номером в первой суре; в последующих же сурах оно используется как введение или заглавие и потому не нумеруется.
3 Арабское слово Рабб, обычно переводимое как «господин» или «повелитель», подразумевает также значения, которые можно перевести такими глаголами, как «лелеять», «поддерживать», «доводить до совершенства». Всевышний проявляет заботу о всех созданных им мирах.
Существует множество миров — астрономических и физических, миров мысли, миров духовных и т. д. И для каждого из них Аллах является Единым и Вездесущим. Мы отражаем только одну сторону, когда говорим «в Нем мы пребываем, движемся и живем». Мистическое разделение таких значений, как 1) назут — человеческий мир, постигаемый чувствами, 2) малякут — невидимый мир ангелов, и 3) ляхут — Божественный мир действительности, требует для соответствующего объяснения целого тома.
4 Когда мы постигаем душой любовь и заботу Аллаха, Его милосердие и милость, Его могущество и справедливость (как Господина Судного дня), это немедленно побуждает нас склониться в благоговении и узреть наши несовершенства и всемогущество Всевышнего. Выразительная форма означает, что мы не только достигаем состояния благоговения перед Всевышним и испрашиваем Его помощь, но также и то, что мы боготворим только Аллаха и обращаемся за помощью только к Нему — ибо только Он достоин нашей всецелой преданности и только Он может помочь нам. Множественное число (местоимение «мы») указывает на то, что мы связываем себя со всеми, кто устремляет свои помыслы к Всевышнему, таким образом укрепляя в вере нас самих, а также всех истинно правоверных в едином братстве.
5 Если мы используем для перевода слово «вести», мы должны сказать: «Веди нас к предназначенной цели прямым путем» — ибо мы можем бродить бесцельно, но первый же шаг должен вывести нас на истинный путь; однако такой путь часто оказывается узким или крутым, и множество людей старается его избежать (сура 90:11). Однако в силу людской испорченности прямой путь иногда охаивается, предается осмеянию и отдается предпочтение пути окольному, кривому. Как мы должны рассуждать? Мы должны обращаться к Аллаху и руководствоваться Его водительством. Обладая некоторым духовным опытом, мы узрим, кто из людей озарен светом милосердия Аллаха, и кто пребывает во тьме ярости и ненависти. Это также укрепит верность нашего суждения.
6 Заметьте, что слова, обозначающие «милость», «милосердие», постоянно и усиленно употребляются при упоминании Аллаха. Слова же, обозначающие «ярость», «ненависть», «зломыслие», являются неодухотворенными и как бы лишены определенной принадлежности. В одном случае милость Всевышнего позволяет нам выйти из нашей духовной пустыни, немощи. В другом случае наши собственные действия ведут нас к ответственности за проявления ярости, ненависти, зломыслия, то есть качеств, противоположных милосердию, умиротворенности и гармонии.
7 Можно ли разделить подобные греховные проявления на два вида? То есть те, которые следует отнести к тьме, ярости, ненависти, зломыслию, и те, которые следовало бы охарактеризовать как блуждание в стороне от пути истинного? Грешники, относящиеся к первому виду, сознательно нарушают законы Всевышнего; вторые же сбиваются с пути истинного по небрежности и безволию. И те, и другие отвечают за свои действия, ошибки и прегрешения. Тем и другим противостоят люди, озаренные милосердием Всевышнего — ибо Его милосердие не только защищает их от значительных грехов (если они только вверяют себя Его воле), но также не дает им отступать от пути истинного на ложные и пагубные тропы искушения, соблазна и беззаботности. Выигрыш или прибыль, обретенные неверным путем, не следует принимать за дары, сопутствующие истинному пути, однако их можно истолковать как своего рода защиту таких людей Милосердным Аллахом от двух вышеуказанных более пагубных прегрешений.