Итоги эпиграфической экспедиции 2007 г. в Чувашской Республике по программе историко-археологических исследований Волго-Окского региона в эпоху средневековья

Е. П. Михайлов, Д. Г. Мухаметшин, В. Н. Иванов

Каменные надгробия с надписями, выполненными арабской графикой (арабографичные), представляют собой важнейший источник как в историко-археологическом, так и в языковедческом плане. Давно, еще в 1860-х гг., известно, что в современных пределах Чувашии немало таких памятников. В XIX веке их отмечают и описывают В. К. Магницкий, Н. И. Золотницкий, Н. А. Архангельский, И. Н. Юркин; в XX в. – Н. И. Ашмарин, И. Д. Никитин-Юрки, А. П. Прокопьев-Милли, К. В. Элле, В. Ф. Смолин, С. Е. Малов, Г. А. Федоров-Давыдов, Н. Ф. Калинин, Г. В. Юсупов, В. Ф. Каховский, Е. П. Михайлов и др. Особый интерес к арабографичным памятникам был в 1920-е гг., когда была организована специальная экспедиция чувашского краеведа А. П. Милли. Это и понятно. Было известно, еще с появлением работы Х. Фейзханова (1863 г.), что прочтение болгарских эпиграфических памятников возможно с использованием чувашских языковых данных. Анализируя памятники в лингвистическом отношении, Н. И. Ильминский, Н. Ф. Катанов, Н. И. Ашмарин, С. Е. Малов и др. обосновали теорию болгаро-чувашской этноязыковой преемственности. Интерпретация арабографичных памятников в аспекте болгаро-чувашско-кыпчакских этноязыковых взаимоотношений до сих пор является предметом споров среди чувашских и татарских историков и лингвистов (В. Д. Димитриев, Н. И. Егоров, М. З. Закиев и др.). Заметим, что, несмотря на кажущуюся изученность каменных надгробий с арабской графикой на территории ЧР, дело обстоит намного хуже. В Чувашии специалистов-арабистов можно пересчитать по пальцам (А. П. Хузангай и др.), но они не являются специалистами по чтению эпиграфических текстов. Расшифровки XIX – начала XX вв. нуждаются в проверке. Число расшифрованных арабографичных камней составляет не более 10 (расшифровки Н. И. Ашмарина, А. П. Милли, С. Е. Малова, Г. В. Юсупова и др.). Камни же не ждут: разрушаются, уничтожаются, исчезают. Такое положение, конечно, должно быть исправлено.

Чувашский государственный институт гуманитарных наук обратился в 2007 г. за помощью к известному эпиграфисту и нумизмату, научному сотруднику Болгарского историко-архитектурного музея-заповедника к.и.н. Д. Г. Мухаметшину, который положительно воспринял наши планы по изучению и расшифровке арабографичных надписей с территории Чувашии и приехал в Чебоксары. Отметим, что в отделе археологии ЧГИГН собрана база данных о памятниках. Дополнением явились и сведения, имевшиеся у Д. Г. Мухаметшина. В составе эпиграфической экспедиции работали Д. Г. Мухаметшин, зав. отделом археологии ЧГИГН Е. П. Михайлов и краевед-исследователь В. Н. Иванов. Сначала были исследованы 4 эпитафии, находящиеся в экспозиции Литературного музея им. К. В. Иванова в Чебоксарах (филиале Чувашского национального музея). Два памятника, по определению Д. Г. Мухаметшина, относятся к XIV и XVI векам: они схожи с другими эпитафиями соответствующего периода, имеющимися на территории Татарстана. Третий памятник – с датой Года свиньи по циклическому календарю (1131 г. по мусульманскому). Надпись на четвертом камне некаллиграфическая, нацарапанная на практически необработанной поверхности камня (расшифровка надписи полностью еще не сделана). Три арабографичных камня изучены экспедицией в фондах Чувашского национального музея. К большому сожалению, работники литературного и национального музеев не смогли найти нам инвентарные номера эпитафий, соответственно затрудняется их географическая и историческая привязка. Работа с музейными документами продолжается.

Четыре арабографичных надгробия хранятся в подвале (археологических фондах) Чувашского государственного института гуманитарных наук. Первый был привезен в 1977 г. В. Ф. Каховским после проведенных археологических раскопок Тегешевского (Старо-Шигалинского) могильника (Урмарский район). Два камня были доставлены в 1988 г. экспедицией искусствоведа А. А. Трофимова и Е. П. Михайлова из Урмарского района (д. Старые Урмары и с. Ковали). Четвертый, обнаруженный на пашне Е. П. Михайловым на Мартыновском могильнике в Козловском районе ЧР, был привезен в 1989 г. Все четыре камня оказались поздними – XVII и XVIII вв.

Экспедиция по районам Чувашии

I. Два сохранившихся камня на мусульманском кладбище в дер. Новое Буяново Шемуршинского района. Древнее кладбище огорожено металлическим забором, устроено место для моления. Сохранившиеся эпиграфические памятники покрашены краской, что губительно для надписей камней. В 1961 году здесь побывал эпиграфический отряд археологической экспедиции Казанского филиала АН СССР под руководством Г. В. Юсупова, который расшифровал надпись на камне лучшей сохранности (даем в переводе): «Дата 1696/97 гг. По летосчислению тысяча сто восьмом было, Тинчуры сын Бикчура из мира ушел Бикбулат Мурза» (архив Института археологии РАН, Р-1, д. № 2866, л. 44–45). Этот камень стоит и ныне, второй камень – фрагмент (основание) разбитого надгробья с небольшим текстом.

II. У татарской деревни Полевые Бикшики Батыревского района (недалеко от Тигашевского городища) есть мемориальный комплекс с надписями на татарском языке, огороженный металлическим забором. На помосте установлен мельничный жернов из гранита. Надпись на камне гласит: «Первый – место погребения Тимуш хаджи, второй – Султан-мурата сына место погребения и третье – Тимуш Калдибая сын, четвертый – Илхам сын Ибрагима после разрушения города Болгара переселились в местность Бикшик и здесь погребены». Установление на кладбищ мельничных жернов, по свидетельству Д. Г. Мухаметшина, есть в с. Татарское Бурнаево Алькеевского, в с. Айша Высокогорского районов Татарстана. Один намогильный камень-жернов (без арабской графики) экспедиция отметила и на современном кладбище д. Полевые Бикшики.

III. Арабогафичный памятник у с. Тойси Батыревского района известен с 1950-х гг. В 1958 г его осматривал в ходе работ Чувашской археологической экспедиции и раскопок Тигашевского городища Г. А. Федоров-Давыдов, который его и сфотографировал. О попытки расшифровки текста информация отсутствует. Экспедиция 2007 г. исследовала (обмеры, фотографирование, расшифровка текста) и этот памятник.

IV. Проверена информация о надгробиях в с. Байдеряково Яльчикского района. К сожалению, имевшиеся еще в ходе экспедиции Е. П. Михайлова в 1984 г. камни исчезли. Попытки узнать их судьбу не дали результата.

V. В д. Полевые Козыльяры Яльчикского района в 1927 г. экспедиция П. П. Ефименко раскапывала дохристианский чувашский могильник XVI–XVII вв. Исследователь отмечает на могильнике 4 арабографичных камня. Ныне камней нет. По рассказам местных жителей, они увезены для строительных нужд; Есть непроверенная информация о двух надгробиях, увезенных в музей Ульяновска.

VI. На территории кирпичного завода (небольшого) у д. Новочелны-Сюрбеево и д. Ивашкино сохраняется эпитафия с письменами (огорожена забором), которая раскололась на 2–3 части.

VII. В лесу у с. Тобурданово Канашского района неопубликованные источники сообщают об имеющихся надгробиях с «непонятным письмом». К сожалению, найти их не удалось. Поиски будут продолжены.

VIII. В 1988 г. экспедиция ЧГИГН доставила в институт один памятник с кладбища (недавно закрытого) у с. Ковали Урмарского района. Здесь сохраняется еще один хорошо сохранившийся арабографичный памятник, который был исследован (оказался почти упавшим, был приподнят и установлен вертикально).

IX. В Доме культуры с. Ковали располагается краеведческий музей, в экспозиции которого находится камень. Текст расшифрован с привлечением ученых. Д. Г. Мухаметшин внес в текст свои исправления.

X. Проверены сведения об эпитафиях у д. Сестиби Урмарского района. Обнаружить их не смогли. Поиски будут продолжены.

XI. В 1904 г. около с. Оточево (нынешнего Моргаушского района) местный священник Н. А. Архангельский обнаружил памятник с письменами. Для расшифровки текста приезжал Н. И. Ашмарин. Проведен поиск этого камня, не увенчавшийся успехом.

Посещались и другие населенные пункты в районах Чувашской Республики в поисках арабографичных памятников. Работы экспедиции показали, что их количество постоянно уменьшается. Ученым и местным властям нужно быстрее решить проблему сохранения бесценного наследия прошлого: собрать в музеях или обеспечить надежную сохранность на местах.